–Я–Њ–Є—Б–Ї –і–Њ–Ї—Г–Љ–µ–љ—В–∞:

–Я—А–Є–Љ–µ—А:–Э–∞–ї–Њ–≥–Њ–≤—Л–є –Ъ–Њ–і–µ–Ї—Б

 онсультации специалистов
–У–Њ–ї–Њ–≤–љ–Њ–є –±–Њ–ї—М—О –Љ–љ–Њ–≥–Є—Е –±—Г—Е–≥–∞–ї—В–µ—А–Њ–≤ –±—Л–ї–Њ –Є –Њ—Б—В–∞–µ—В—Б—П –њ—А–µ–і—К—П–≤–ї–µ–љ–Є–µ –Ї –≤—Л—З–µ—В—Г –Э–Ф–° –њ–Њ ¬Ђ–і–µ—Д–µ–Ї—В–љ—Л–Љ¬ї —Б—З–µ—В–∞–Љ-—Д–∞–Ї—В—Г—А–∞–Љ.
–Ъ–∞–Ї–Є–µ –і–Њ–Ї—Г–Љ–µ–љ—В—Л –љ–µ–Њ–±—Е–Њ–і–Є–Љ—Л –і–ї—П –Њ—В–љ–µ—Б–µ–љ–Є—П —А–∞—Б—Е–Њ–і–Њ–≤ –љ–∞ –∞—А–µ–љ–і—Г –Ї–≤–∞—А—В–Є—А—Л, –Њ–њ–ї–∞—В—Г –Ї–Њ–Љ–Љ—Г–љ–∞–ї—М–љ—Л—Е —Г—Б–ї—Г–≥, —Г—Б–ї—Г–≥ —Н–љ–µ—А–≥–Њ—Б–љ–∞–±–ґ–∞—О—Й–Є—Е –Њ—А–≥–∞–љ–Є–Ј–∞—Ж–Є–є –Є –Њ–њ–ї–∞—В—Г –Ј–∞ –њ–Њ–ї—М–Ј–Њ–≤–∞–љ–Є–µ —В–µ–ї–µ—Д–Њ–љ–Њ–Љ –≤ —Г–Љ–µ–љ—М—И–µ–љ–Є–µ –љ–∞–ї–Њ–≥–Њ–≤–Њ–є –±–∞–Ј—Л –њ–Њ –љ–∞–ї–Њ–≥—Г –љ–∞ –њ—А–Є–±—Л–ї—М?
Ќовости законодательства
¬се документы, представленные на этом сайте, включены в справочные правовые системы  онсультантѕлюс
<
New! –Ъ–Њ–љ—Б—Г–ї—М—В–∞—Ж–Є—П –і–ї—П –Ѓ—А.–Ы–Є—Ж–Ч–∞–Ї–∞–Ј–∞—В—М –њ—А–∞–≤–Њ–≤–Њ–є –і–Њ–Ї—Г–Љ–µ–љ—В–°–њ—А–∞–≤–Њ—З–љ—Л–µ –њ—А–∞–≤–Њ–≤—Л–µ —Б–Є—Б—В–µ–Љ—Л (–°–Я–°)–°–њ—А–∞–≤–Њ—З–љ–∞—П –Є–љ—Д–Њ—А–Љ–∞—Ж–Є—П

¬се  одексы

 ќƒ≈ — “ќ–√ќ¬ќ√ќ ћќ–≈ѕЋј¬јЌ»я –ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»» √Ћј¬ј 8


√лава VIII. ƒќ√ќ¬ќ– ћќ–— ќ… ѕ≈–≈¬ќ« » √–”«ј
І 1. ќЅў»≈ ѕќЋќ∆≈Ќ»я
—тать€ 115. ќпределение и виды договора морской перевозки груза
1. ѕо договору морской перевозки груза перевозчик об€зуетс€ доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначени€ и выдать его управомоченному на получение груза лицу (далее - получатель), отправитель или фрахтователь об€зуетс€ уплатить за перевозку груза установленную плату (фрахт).
2. ƒоговор морской перевозки груза может быть заключен:
1) с условием предоставлени€ дл€ морской перевозки груза всего судна, части его или определенных судовых помещений (чартер);
2) без такого услови€.
3. ѕеревозчиком €вл€етс€ лицо, которое заключило договор морской перевозки груза с отправителем или фрахтователем или от имени которого заключен такой договор.
4. ‘рахтователем €вл€етс€ лицо, которое заключило договор морской перевозки груза, указанный в подпункте 1 пункта 2 насто€щей статьи.
5. ќтправителем €вл€етс€ лицо, которое заключило договор морской перевозки груза, указанный в подпункте 2 пункта 2 насто€щей статьи, а также любое лицо, которое сдало груз перевозчику от своего имени.

—тать€ 116. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой
ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное. ¬ случа€х, пр€мо указанных в насто€щей главе, соглашение сторон, не соответствующее правилам, установленным насто€щей главой, ничтожно.

—тать€ 117. ‘орма договора морской перевозки груза
1. ƒоговор морской перевозки груза должен быть заключен в письменной форме.
2. Ќаличие и содержание договора морской перевозки груза могут подтверждатьс€ чартером, коносаментом или другими письменными доказательствами.

—тать€ 118. ƒолгосрочный договор об организации морских перевозок грузов и его соотношение с договором морской перевозки груза
1. ѕеревозчик и грузовладелец при осуществлении систематических морских перевозок грузов могут заключать долгосрочные договоры об организации морских перевозок грузов.
ѕри заключении долгосрочного договора об организации морских перевозок грузов перевозка конкретной партии груза осуществл€етс€ в соответствии с договором морской перевозки груза, заключенным на основе такого долгосрочного договора.
2. ”слови€ перевозок грузов, согласованные в долгосрочном договоре об организации морских перевозок грузов, считаютс€ включенными в договор морской перевозки груза, если стороны не достигли соглашение об ином.
¬ случае, если услови€ договора морской перевозки груза противоречат услови€м долгосрочного договора об организации морских перевозок грузов, примен€ютс€ услови€ договора морской перевозки груза.
”слови€ долгосрочного договора об организации морских перевозок грузов, не включенные в коносамент, не €вл€ютс€ об€зательными дл€ третьего лица, если оно не €вл€етс€ фрахтователем.

—тать€ 119. —оотношение чартера и коносамента
ќтношени€ между перевозчиком и не €вл€ющимс€ стороной договора морской перевозки груза получателем определ€ютс€ коносаментом. ”слови€ чартера об€зательны дл€ получател€, если коносамент содержит ссылку на них.

—тать€ 120. —одержание чартера
„артер должен содержать наименование сторон, название судна, указание на род и вид груза, размер фрахта, наименование места погрузки груза, а также наименование места назначени€ или направлени€ судна. ѕо соглашению сторон в чартер могут быть включены иные услови€ и оговорки. „артер подписываетс€ перевозчиком и фрахтователем или их представител€ми.

—тать€ 121. ”ступка прав по чартеру
ѕри перевозке груза по чартеру фрахтователь вправе с согласи€ перевозчика уступать свои права по договору морской перевозки груза третьим лицам. ‘рахтователь, а также третье лицо, которому он уступил свои права, несет перед перевозчиком солидарную ответственность за неисполнение договора морской перевозки груза.

—тать€ 122. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой, к перевозкам грузов в каботаже
ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€ к перевозкам грузов в каботаже, за исключением правил, установленных стать€ми 167, 170 и пунктом 2 статьи 171 насто€щего  одекса.

—тать€ 123. ¬ременное прекращение или ограничение приема грузов дл€ перевозок
1. ѕри €влени€х стихийного характера, крушени€х и авари€х, вызвавших перерыв в движении, и объ€влении карантина прием грузов может быть временно прекращен или ограничен распор€жением портовых властей с немедленным уведомлением соответственно федерального органа исполнительной власти в области транспорта и федерального органа исполнительной власти в области рыболовства, которые устанавливают срок действи€ временного прекращени€ или ограничени€ приема грузов дл€ перевозок.
2. ќ временном прекращении или об ограничении приема грузов дл€ перевозок портовые власти немедленно уведомл€ют отправителей грузов, при перевозках грузов в пр€мом смешанном или пр€мом водном сообщении и организации транспорта других видов.

І 2. ѕќƒј„ј —”ƒЌј » ѕќ√–”« ј √–”«ј
—тать€ 124. ћореходное состо€ние судна
1. ѕеревозчик об€зан заблаговременно, до начала рейса, привести судно в мореходное состо€ние: обеспечить техническую годность судна к плаванию, надлежащим образом снар€дить судно, укомплектовать его экипажем и снабдить всем необходимым, а также привести трюмы и другие помещени€ судна, в которых перевозитс€ груз, в состо€ние, обеспечивающее надлежащие прием, перевозку и сохранность груза.
2. ѕеревозчик не несет ответственность за немореходное состо€ние судна, если докажет, что немореходное состо€ние судна было вызвано недостатками, которые не могли быть обнаружены при про€влении им должной заботливости (скрытыми недостатками).
3. —оглашение сторон, противоречащее пункту 1 насто€щей статьи, ничтожно, если перевозка груза осуществл€етс€ на основании коносамента или коносамент выдаетс€ в соответствии с чартером и регулирует отношени€ между перевозчиком и не €вл€ющимс€ фрахтователем держателем коносамента.

—тать€ 125. «амена судна
¬ случае, если груз должен быть перевезен на определенном судне, груз может быть погружен на другое судно только с согласи€ фрахтовател€ или отправител€, за исключением перегрузки груза вследствие технической необходимости, возникшей после начала его погрузки.

—тать€ 126. ѕорт погрузки
1. ѕеревозчик об€зан подать судно в указанный в чартере порт погрузки или в указанный фрахтователем порт в соответствии с услови€ми чартера. ‘рахтователь об€зан указать безопасный порт погрузки.
2. ¬ случае, если порт погрузки не указан фрахтователем или указан им несвоевременно либо указан порт погрузки, не €вл€ющийс€ безопасным, перевозчик вправе отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки груза и потребовать возмещени€ убытков.

—тать€ 127. ћесто погрузки груза
1. ѕри перевозке груза по чартеру перевозчик об€зан подать судно в указанное фрахтователем место погрузки груза. ‘рахтователь должен указать безопасное и пригодное дл€ погрузки груза место, которое судно может достичь без опасностей, в котором может находитьс€, остава€сь на плаву, и из которого может выйти с грузом. ¬ случае, если фрахтователем указано место, непригодное дл€ погрузки груза, или несколькими фрахтовател€ми указаны разные места погрузки груза, перевозчик может подать судно в место погрузки груза, обычно используемое в данном порту.
‘рахтователь может потребовать, чтобы судно было поставлено в другое место погрузки груза за его счет.
2. ѕри перевозке груза в линейном сообщении место погрузки груза определ€етс€ перевозчиком. ѕеревозчик извещает отправител€ о месте погрузки груза, если погрузка груза проводитс€ в необычном дл€ данного порта месте погрузки груза.

—тать€ 128. —рок подачи судна
ѕри перевозке груза по чартеру перевозчик об€зан подать судно в обусловленный чартером срок. ¬ случае неподачи судна в обусловленный срок фрахтователь вправе отказатьс€ от договора морской перевозки груза и потребовать возмещени€ убытков.

—тать€ 129. ”ведомление о готовности судна к погрузке груза
1. ѕри перевозке груза по чартеру перевозчик об€зан в письменной форме уведомить фрахтовател€ или отправител€, если он указан фрахтователем, о том, что судно готово или будет готово в определенное врем€ к погрузке груза. “акое уведомление может быть подано только в случае, если судно находитс€ в порту погрузки или в обычном дл€ данного порта месте ожидани€.
2. ƒень и час подачи указанного в пункте 1 насто€щей статьи уведомлени€ определ€ютс€ соглашением сторон, при отсутствии соглашени€ обыча€ми данного порта.
3. ¬ случае, если судно не готово к погрузке груза в указанное в уведомлении врем€, уведомление о готовности судна к погрузке груза считаетс€ неподанным и убытки, причиненные в св€зи с этим фрахтователю, подлежат возмещению перевозчиком.

—тать€ 130. —талийное врем€
1. —рок, в течение которого перевозчик предоставл€ет судно дл€ погрузки груза и держит его под погрузкой груза без дополнительных к фрахту платежей (сталийное врем€), определ€етс€ соглашением сторон, при отсутствии такого соглашени€ сроками, обычно прин€тыми в порту погрузки.
2. —талийное врем€ исчисл€етс€ в рабочих дн€х, часах и минутах начина€ со следующего дн€ после подачи уведомлени€ о готовности судна к погрузке груза.
3. ¬ сталийное врем€ не включаетс€ врем€, в течение которого погрузка груза не проводилась по причинам, завис€щим от перевозчика, либо вследствие непреодолимой силы или гидрометеорологических условий, создающих угрозу сохранности груза или преп€тствующих его безопасной погрузке.
¬рем€, в течение которого погрузка груза не проводилась по причинам, завис€щим от фрахтовател€, включаетс€ в сталийное врем€.
4. ¬ случае, если погрузка груза началась до начала течени€ сталийного времени, фактически затраченное на погрузку груза врем€ засчитываетс€ в сталийное врем€.
5. ѕравила, установленные насто€щей статьей, соответственно примен€ютс€ при выгрузке груза в порту его выгрузки.

—тать€ 131.  онтрсталийное врем€
1. ѕо окончании сталийного времени соглашением сторон может быть установлено дополнительное врем€ ожидани€ (контрсталийное врем€). ѕри отсутствии соглашени€ сторон продолжительность контрсталийного времени определ€етс€ сроками, обычно прин€тыми в порту погрузки.
2.  онтрсталийное врем€ исчисл€етс€ в календарных дн€х, часах и минутах с момента окончани€ сталийного времени.
3. ¬ контрсталийное врем€ включаютс€ воскресные и официально установленные праздничные дни, объ€вленное нерабочим в порту врем€, а также перерывы в погрузке груза, вызванные непреодолимой силой или гидрометеорологическими услови€ми, создающими угрозу сохранности груза либо преп€тствующими его безопасной погрузке. ¬рем€, в течение которого погрузка груза не проводилась по завис€щим от перевозчика причинам, не включаетс€ в контрсталийное врем€.
4. ѕравила, установленные насто€щей статьей и стать€ми 132, 133 и 135 насто€щего  одекса, соответственно примен€ютс€ при выгрузке груза в порту его выгрузки.

—тать€ 132. ѕлата за контрсталийное врем€
–азмер платы, причитающейс€ перевозчику за простой судна в течение контрсталийного времени (демередж), определ€етс€ соглашением сторон, при отсутствии соглашени€ согласно ставкам, обычно прин€тым в соответствующем порту. ¬ случае отсутстви€ таких ставок размер платы за простой судна определ€етс€ расходами на содержание судна и его экипажа.

—тать€ 133. ¬ознаграждение за досрочное окончание погрузки груза
—оглашением сторон может быть установлено вознаграждение фрахтователю за окончание погрузки груза до истечени€ сталийного времени (диспач). ѕри отсутствии такого соглашени€ размер диспача исчисл€етс€ в размере одной второй платы за простой.

—тать€ 134. ѕраво перевозчика отправить судно в плавание по истечении контрсталийного времени
1. ѕеревозчик имеет право по истечении контрсталийного времени отправить судно в плавание, если даже весь условленный груз не погружен на судно по причинам, не завис€щим от перевозчика. ѕри этом перевозчик сохран€ет право на получение полного фрахта.
2. ¬ случае предоставлени€ дл€ перевозки груза всего судна перевозчик не вправе отказатьс€ от приема груза, доставленного до окончани€ сталийного или контрсталийного времени, при наличии соглашени€ о таком времени, хот€ прин€тие и укладка груза могут задержать судно свыше установленного срока.
3. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено не все судно, перевозчик вправе до истечени€ сталийного или контрсталийного времени, при наличии соглашени€ о таком времени, отказатьс€ от приема груза, который вследствие его предъ€влени€ с опозданием может быть погружен на судно надлежащим образом и без ущерба дл€ остального груза только с задержкой судна. ѕри этом перевозчик сохран€ет право на получение полного фрахта.

—тать€ 135. ¬озмещение убытков за задержку судна
«а задержку судна свыше контрсталийного времени фрахтователь об€зан возместить перевозчику причиненные убытки, если задержка судна произошла по причинам, не завис€щим от перевозчика.

—тать€ 136. ƒосрочное отправление судна в плавание по требованию фрахтовател€
¬ случае, если фрахтователю предоставлено дл€ перевозки груза все судно, перевозчик об€зан по требованию фрахтовател€ отправить судно в плавание, если даже не весь груз погружен. ѕеревозчик в таком случае сохран€ет право на полный фрахт.

—тать€ 137. ”даление постороннего груза
1. ¬ случае предоставлени€ дл€ перевозки груза всего судна, его части или определенных судовых помещений отправитель может потребовать удалени€ постороннего груза с судна, части судна или из судовых помещений в порту отправлени€, в случае предоставлени€ дл€ перевозки груза всего судна - в любом порту захода.
2. ¬ случае, если груз не был своевременно удален с судна, части судна или из судовых помещений, фрахтователь имеет право потребовать соответствующего уменьшени€ фрахта, а также возмещени€ причиненных фрахтователю убытков.

—тать€ 138. ѕалубный груз
1. ѕеревозчик имеет право перевозить груз на палубе только в соответствии с соглашением между перевозчиком и отправителем, законом или иными правовыми актами –оссийской ‘едерации либо обыча€ми делового оборота.
2. ¬ случае, если перевозчик и отправитель достигли соглашени€ о том, что груз должен или может перевозитьс€ на палубе, перевозчик об€зан сделать указание о достижении такого соглашени€ в коносаменте или другом документе, подтверждающем договор морской перевозки груза. ¬ случае, если перевозчик не сделает такое указание, он должен доказать, что соглашение о перевозке груза на палубе было заключено им с отправителем. ќднако перевозчик не вправе ссылатьс€ на такое соглашение в отношении третьего лица, которое добросовестно приобрело коносамент, в том числе в отношении получател€.
3. ¬ случае, если груз перевозилс€ на палубе с нарушением правил, установленных пунктом 1 насто€щей статьи, или в соответствии с пунктом 2 насто€щей статьи перевозчик не может ссылатьс€ на соглашение о перевозке груза на палубе, перевозчик несет ответственность за утрату, повреждение груза или просрочку его доставки, вызванные исключительно перевозкой груза на палубе, несмотр€ на правила, установленные стать€ми 166 и 167 насто€щего  одекса.
ѕредел ответственности перевозчика определ€етс€ в соответствии с правилами, установленными статьей 170 или статьей 172 насто€щего  одекса, в зависимости от обсто€тельств.
4. ѕеревозка груза на палубе, если имеетс€ соглашение о перевозке груза в трюме, рассматриваетс€ как действие или бездействие перевозчика, влекущие за собой утрату перевозчиком права на ограничение ответственности в соответствии со статьей 172 насто€щего  одекса.

—тать€ 139. ”паковка и маркировка груза
1. √рузы, нуждающиес€ в таре и упаковке дл€ обеспечени€ их полной сохранности при перевозках, должны предъ€вл€тьс€ дл€ перевозок в исправной таре и упаковке. “ара и упаковка, на которые установлены государственные стандарты или дл€ которых установлены технические услови€, должны соответствовать им. “акие требовани€ примен€ютс€ также и к предъ€вл€емым отправителем контейнерам.
2. ќтправитель об€зан надлежащим образом маркировать груз и представл€ть перевозчику необходимые сведени€ о нем. ¬ случае, если груз требует особого с ним обращени€, отправитель об€зан информировать перевозчика о свойствах груза и пор€дке обращени€ с ним.

—тать€ 140. «амена груза
√руз, род или вид которого определен в чартере, может быть заменен на груз иного рода или вида только с согласи€ перевозчика.

—тать€ 141. ƒокументы, касающиес€ груза
ќтправитель должен своевременно передать перевозчику все требуемые в соответствии с портовыми, таможенными, санитарными или иными административными правилами касающиес€ груза документы и несет ответственность перед перевозчиком за убытки, причиненные вследствие несвоевременной передачи, недостоверности или неполноты таких документов.

І 3.  ќЌќ—јћ≈Ќ“
—тать€ 142. ¬ыдача коносамента
1. ѕосле приема груза дл€ перевозки перевозчик по требованию отправител€ об€зан выдать отправителю коносамент.
 оносамент составл€етс€ на основании подписанного отправителем документа, который должен содержать данные, указанные в подпунктах 3 - 8 пункта 1 статьи 144 насто€щего  одекса.
2. ќтправитель гарантирует перевозчику достоверность данных, предоставленных дл€ включени€ в коносамент, и несет ответственность за убытки, причиненные перевозчику вследствие недостоверности таких данных.
ѕраво перевозчика на возмещение убытков отправителем не устран€ет ответственность перевозчика по договору морской перевозки груза перед любым лицом, иным, чем отправитель.

—тать€ 143. ¬ыдача иного документа вместо коносамента
ќтправитель вправе потребовать от перевозчика выдачи вместо коносамента морской накладной или иного подтверждающего прием груза дл€ перевозки документа.   таким документам примен€ютс€ правила, установленные насто€щим параграфом, за исключением правил, касающихс€ коносамента как товарораспор€дительного документа и установленных абзацем вторым пункта 2 статьи 144, стать€ми 146 - 148 и пунктом 2 статьи 149 насто€щего  одекса.

—тать€ 144. —одержание коносамента
1. ¬ коносамент должны быть включены следующие данные:
1) наименование перевозчика и место его нахождени€;
2) наименование порта погрузки согласно договору морской перевозки груза и дата приема груза перевозчиком в порту погрузки;
3) наименование отправител€ и место его нахождени€;
4) наименование порта выгрузки согласно договору морской перевозки груза;
5) наименование получател€, если он указан отправителем;
6) наименование груза, необходимые дл€ идентификации груза основные марки, указание в соответствующих случа€х на опасный характер или особые свойства груза, число мест или предметов и масса груза или обозначенное иным образом его количество. ѕри этом все данные указываютс€ так, как они представлены отправителем;
7) внешнее состо€ние груза и его упаковки;
8) фрахт в размере, подлежащем уплате получателем, или иное указание на то, что фрахт должен уплачиватьс€ им;
9) врем€ и место выдачи коносамента;
10) число оригиналов коносамента, если их больше чем один;
11) подпись перевозчика или действующего от его имени лица.
ѕо соглашению сторон в коносамент могут быть включены иные данные и оговорки.
 оносамент, подписанный капитаном судна, считаетс€ подписанным от имени перевозчика.
2. ѕосле того как груз погружен на борт судна, перевозчик по требованию отправител€ выдает ему бортовой коносамент, в котором в дополнение к данным, предусмотренным пунктом 1 насто€щей статьи, должно быть указано, что груз находитс€ на борту определенного судна или судов, а также должны быть указаны дата погрузки груза или даты погрузки груза.
¬ случае, если перевозчик до погрузки груза на борт судна выдал отправителю коносамент на прин€тый дл€ перевозки груз или иной относ€щийс€ к данному грузу товарораспор€дительный документ, отправитель должен по просьбе перевозчика возвратить такой документ в обмен на бортовой коносамент.
ѕеревозчик может удовлетворить требовани€ отправител€ к бортовому коносаменту посредством дополнени€ любого ранее выданного документа при условии, если дополненный таким образом документ включает в себ€ все данные, которые должны содержатьс€ в бортовом коносаменте.

—тать€ 145. ќговорки в коносаменте. ƒоказательственна€ сила коносамента
1. ¬ случае, если в коносаменте содержатс€ данные, которые касаютс€ наименовани€ груза, его основных марок, числа мест или предметов, массы или количества груза и в отношении которых перевозчик или выдающее коносамент от его имени другое лицо знают или имеют достаточные основани€ считать, что такие данные не соответствуют фактически прин€тому грузу или погруженному грузу при выдаче бортового коносамента либо у перевозчика или другого такого лица не было разумной возможности проверить указанные данные, перевозчик или другое такое лицо должны внести в коносамент оговорку, конкретно указывающую на неточности, основани€ дл€ предположений или отсутствие разумной возможности проверки указанных данных.
2. ¬ случае, если перевозчик или другое выдающее коносамент от его имени лицо не указывает в коносаменте внешнее состо€ние груза, считаетс€, что в коносаменте указано хорошее внешнее состо€ние груза.
3. «а исключением данных, в отношении которых внесена оговорка, допустима€ в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, коносамент удостовер€ет, если не доказано иное, прием перевозчиком груза дл€ перевозки, как он описан в коносаменте. ƒоказывание перевозчиком иного не допускаетс€, если коносамент передан третьему лицу, которое, исход€ из содержащегос€ в коносаменте описани€ груза, действовало добросовестно.

—тать€ 146. ¬иды коносамента
 оносамент может быть выдан на им€ определенного получател€ (именной коносамент), приказу отправител€ или получател€ (ордерный коносамент) либо на предъ€вител€. ќрдерный коносамент, не содержащий указани€ о его выдаче приказу отправител€ или получател€, считаетс€ выданным приказу отправител€.

—тать€ 147. ћножественность экземпл€ров коносамента
ѕо желанию отправител€ ему может быть выдано несколько экземпл€ров (оригиналов) коносамента, причем в каждом из них отмечаетс€ число имеющихс€ оригиналов коносамента. ѕосле выдачи груза на основании первого из предъ€вленных оригиналов коносамента остальные его оригиналы тер€ют силу.

—тать€ 148. ѕередача коносамента
 оносамент передаетс€ с соблюдением следующих правил:именной коносамент может передаватьс€ по именным передаточным надпис€м или в иной форме в соответствии с правилами, установленными дл€ уступки требовани€;ордерный коносамент может передаватьс€ по именным или бланковым передаточным надпис€м;коносамент на предъ€вител€ может передаватьс€ посредством простого вручени€.

—тать€ 149. ѕраво распор€жени€ грузом
1. ќтправитель имеет право распор€жатьс€ грузом до выдачи его получателю либо передачи такого права получателю или третьему лицу. ѕри передаче права распор€жени€ грузом получателю или третьему лицу отправитель об€зан уведомить перевозчика об этом.
2. ќтправитель имеет право потребовать обратной выдачи груза в месте отправлени€ до отхода судна, выдачи груза в промежуточном порту или выдачи его не тому получателю, который указан в перевозочном документе, при условии предъ€влени€ всех выданных отправителю оригиналов коносамента или предоставлени€ соответствующего обеспечени€ и с соблюдением правил, установленных стать€ми 155 и 156 насто€щего  одекса.

І 4. »—ѕќЋЌ≈Ќ»≈ ƒќ√ќ¬ќ–ј ћќ–— ќ… ѕ≈–≈¬ќ« » √–”«ј
—тать€ 150. ќб€занности перевозчика в отношении груза
1. ѕеревозчик с момента прин€ти€ груза дл€ перевозки до момента его выдачи надлежаще и старательно должен грузить, обрабатывать, укладывать, перевозить, хранить груз, заботитьс€ о нем и выгружать его.
2. ¬ случае, если прин€тый дл€ перевозки груз в силу его свойств требует особого обращени€ и указани€ об этом содержатс€ в договоре морской перевозки груза и на грузовых местах, перевозчик должен заботитьс€ о грузе в соответствии с такими указани€ми.
3. —оглашение сторон, противоречащее пункту 1 насто€щей статьи, ничтожно.

—тать€ 151. ќпасный груз
1. ¬ случае, если груз, легко воспламен€ющийс€, взрывчатый или опасный по своей природе, сдан под неправильным наименованием и при приеме груза перевозчик не мог посредством наружного осмотра удостоверитьс€ в его свойствах, такой груз может быть в любое врем€ в зависимости от обсто€тельств выгружен, уничтожен или обезврежен перевозчиком без возмещени€ отправителю убытков.
ќтправитель несет ответственность перед перевозчиком за убытки, причиненные ему в результате погрузки такого груза.
‘рахт за перевозку такого груза не возвращаетс€. ¬ случае, если при отправлении груза фрахт не был уплачен, перевозчик вправе взыскать его полностью.
2. ¬ случае, если погруженный с ведома и согласи€ перевозчика груз, указанный в пункте 1 насто€щей статьи, станет опасным дл€ судна, другого груза или наход€щихс€ на судне людей, перевозчик вправе в зависимости от обсто€тельств выгрузить, уничтожить или обезвредить такой груз без возмещени€ отправителю убытков, за исключением общей аварии.
ѕеревозчик имеет право на фрахт в размере, пропорциональном рассто€нию, фактически пройденному судном с таким грузом.

—тать€ 152. —рок и маршрут перевозки груза
ѕеревозчик об€зан доставить груз в срок и маршрутом, которые установлены соглашением сторон, при отсутствии соглашени€ в срок, который разумно требовать от заботливого перевозчика с учетом конкретных обсто€тельств, и обычным маршрутом.

—тать€ 153. ѕреп€тстви€ заходу судна в порт назначени€
1. ¬ случае, если вследствие запрещени€ соответствующих властей, стихийных €влений или иных причин, не завис€щих от перевозчика, судно не может зайти в порт назначени€, перевозчик об€зан немедленно уведомить об этом отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченное распор€жатьс€ грузом лицо, когда такое лицо известно перевозчику.
2. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено все судно и в течение разумного срока с момента отправки уведомлени€ перевозчиком не поступило распор€жение отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица о том, как поступить с грузом, капитан судна вправе выгрузить груз в одном из ближайших портов по своему усмотрению либо возвратить груз в порт отправлени€ в зависимости от того, что, по мнению капитана судна, представл€етс€ более выгодным дл€ отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица.
3. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено не все судно, капитан судна должен выгрузить груз, который не может быть доставлен в порт назначени€, в другом порту в соответствии с распор€жением отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица. ѕри неполучении такого распор€жени€ в течение трех суток с момента отправки уведомлени€ перевозчиком капитан судна вправе выгрузить груз в одном из ближайших портов по своему усмотрению и сообщить об этом отправителю или фрахтователю либо управомоченному распор€жатьс€ грузом лицу.  апитан судна вправе поступить так и в случае, если полученное им распор€жение нельз€ выполнить без причинени€ ущерба владельцам других наход€щихс€ на судне грузов.
4. ѕеревозчик имеет право на возмещение расходов, св€занных с ожиданием распор€жени€ отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица в течение разумного срока, и расходов на груз, а также на фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному судном рассто€нию.

І 5. ѕ–≈ –јў≈Ќ»≈ ќЅя«ј“≈Ћ№—“¬ ѕќ ƒќ√ќ¬ќ–” ћќ–— ќ… ѕ≈–≈¬ќ« » √–”«ј
—тать€ 154. ќтказ перевозчика от исполнени€ договора морской перевозки груза
¬ случае, если стоимость погруженного груза не покрывает фрахт и другие расходы перевозчика на груз и отправитель или фрахтователь не внес полностью фрахт перед отправлением судна и не предоставил дополнительное обеспечение, перевозчик имеет право до выхода судна в рейс отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки груза и требовать уплаты одной второй полного фрахта, при наличии просто€ платы за простой и возмещени€ произведенных перевозчиком за счет груза других расходов. ¬ыгрузка груза осуществл€етс€ за счет отправител€ или фрахтовател€.

—тать€ 155. ќтказ отправител€ или фрахтовател€ от исполнени€ договора морской перевозки груза
1. ѕри предоставлении всего судна дл€ перевозки груза отправитель или фрахтователь вправе отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки груза при условии уплаты:
1) одной второй полного фрахта, при наличии просто€ платы за простой, произведенных перевозчиком за счет груза и не включенных в сумму фрахта расходов, если отказ отправител€ или фрахтовател€ наступил до истечени€ сталийного или контрсталийного времени, установленного дл€ погрузки груза, либо до выхода судна в рейс, в зависимости от того, какой из указанных моментов наступил раньше;
2) полного фрахта, других сумм, указанных в подпункте 1 насто€щего пункта, если отказ отправител€ или фрахтовател€ наступил после одного из моментов, указанных в подпункте 1 насто€щего пункта, и договор морской перевозки груза заключен на один рейс;
3) полного фрахта за первый рейс, других сумм, указанных в подпункте 1 насто€щего пункта, и одной второй фрахта за остальные рейсы, если отказ отправител€ или фрахтовател€ наступил после одного из моментов, указанных в подпункте 1 насто€щего пункта, и договор морской перевозки груза заключен на несколько рейсов.
ѕри отказе отправител€ или фрахтовател€ от исполнени€ договора морской перевозки груза до выхода судна в рейс перевозчик об€зан выдать отправителю или фрахтователю груз, если даже выгрузка груза может задержать судно более установленного срока.
ѕри отказе отправител€ или фрахтовател€ от исполнени€ договора морской перевозки груза во врем€ рейса отправитель или фрахтователь вправе требовать выдачи груза только в том порту, в который судно должно зайти в соответствии с договором морской перевозки груза или зашло в силу необходимости.
2. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено не все судно, отправитель или фрахтователь может отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки груза при условии уплаты полного фрахта, при наличии просто€ платы за простой, возмещени€ расходов, произведенных перевозчиком за счет груза и не включенных в сумму фрахта. ѕеревозчик об€зан по требованию отправител€ или фрахтовател€ выдать груз до его доставки в порт назначени€ только в случае, если этим не будет причинен ущерб перевозчику и другому отправителю или фрахтователю.

—тать€ 156. ќтказ от исполнени€ договора морской перевозки груза каждой из его сторон
1.  ажда€ из сторон договора морской перевозки груза вправе отказатьс€ от его исполнени€ без возмещени€ другой стороне убытков при наступлении до отхода судна от места погрузки груза следующих обсто€тельств:
1) военные или иные действи€, создающие угрозу захвата судна или груза;
2) блокада места отправлени€ или места назначени€;
3) задержание судна по распор€жению соответствующих властей по причинам, не завис€щим от сторон договора морской перевозки груза;
4) привлечение судна дл€ государственных нужд;
5) запрещение соответствующими власт€ми вывоза груза, который предназначен дл€ перевозки, из места отправлени€ или ввоза груза в место назначени€.
ќбсто€тельства, предусмотренные подпунктами 3 и 5 насто€щего пункта, не могут служить основанием дл€ отказа от исполнени€ договора морской перевозки груза без возмещени€ другой стороне убытков, если задержка судна предвидитс€ кратковременна€.
ѕри наступлении обсто€тельств, предусмотренных насто€щим пунктом, перевозчик не несет расходов на выгрузку груза.
2.  ажда€ из сторон договора морской перевозки груза вправе отказатьс€ от его исполнени€ вследствие наступлени€ любого из обсто€тельств, предусмотренных пунктом 1 насто€щей статьи, также во врем€ рейса. ѕри этом отправитель или фрахтователь возмещает перевозчику все расходы на груз, в том числе расходы на его выгрузку, а также фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному судном рассто€нию.

—тать€ 157. ѕрекращение договора морской перевозки груза вследствие невозможности его исполнени€
1. ƒоговор морской перевозки груза прекращаетс€ без об€занности одной стороны договора возместить другой стороне договора вызванные прекращением договора убытки, если после его заключени€ и до отхода судна от места погрузки груза вследствие не завис€щих от сторон обсто€тельств:судно погибнет или будет насильственно захвачено;судно будет признано непригодным к плаванию;погибнет груз, индивидуально определенный;погибнет груз, определенный родовыми признаками, после сдачи его дл€ погрузки и отправитель не успеет сдать другой груз дл€ погрузки.
2. ƒоговор морской перевозки груза прекращаетс€ вследствие указанных в пункте 1 насто€щей статьи обсто€тельств и во врем€ рейса; при этом перевозчику причитаетс€ фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному судном рассто€нию, исход€ из количества спасенного и сданного груза.

І 6. ¬џ√–”« ј » ¬џƒј„ј √–”«ј
—тать€ 158. Ћицо, имеющее право на получение груза
1. √руз, перевозка которого осуществл€етс€ на основании коносамента, выдаетс€ перевозчиком в порту выгрузки при предъ€влении оригинала коносамента:именного коносамента - получателю, который указан в коносаменте, или лицу, которому коносамент передан по именной передаточной надписи или в иной форме в соответствии с правилами, установленными дл€ уступки требовани€;ордерного коносамента - лицу, приказу которого составлен коносамент, при наличии в коносаменте передаточных надписей лицу, указанному в последней из непрерывного р€да передаточных надписей, или предъ€вителю коносамента с последней бланковой надписью;коносамента на предъ€вител€ - предъ€вителю коносамента.
2. ¬ случае, если перевозка груза осуществл€етс€ на основании морской накладной или на основании иного подобного ей документа, перевозчик может выдать груз получателю, указанному в таком документе, или получателю, указанному отправителем.

—тать€ 159. —дача груза на хранение
1. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено не все судно и в порту выгрузки получатель не востребовал груз или отказалс€ от него либо так задержал его прием, что груз не мог быть выгружен в установленное врем€, перевозчик вправе сдать груз на хранение на склад или в иное надежное место за счет и на риск управомоченного распор€жатьс€ грузом лица с уведомлением об этом отправител€ или фрахтовател€, а также получател€, когда он известен перевозчику.
2. ѕри предоставлении всего судна дл€ перевозки груза выгрузка и сдача груза на хранение осуществл€ютс€ перевозчиком по истечении сталийного и контрсталийного времени и при условии, если в течение сталийного и контрсталийного времени не поступило иное распор€жение отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица. ¬рем€, затраченное перевозчиком на сдачу груза на хранение, рассматриваетс€ как простой.
3. ¬ случае, если в течение двух мес€цев со дн€ прихода судна в порт выгрузки сданный на хранение груз не будет востребован и отправитель или фрахтователь либо управомоченное распор€жатьс€ грузом лицо не уплатит перевозчику все причитающиес€ за данную перевозку груза платежи, перевозчик вправе продать груз в установленном пор€дке. Ќевостребованный скоропорт€щийс€ груз, а также груз, расходы на хранение которого превышают его стоимость, может быть продан до истечени€ указанного срока, но не ранее срока доставки груза.
4. ¬ырученна€ от продажи груза сумма за вычетом причитающихс€ перевозчику платежей и расходов на хранение и продажу груза передаетс€ перевозчиком отправителю или фрахтователю.
¬ случае, если суммы, вырученной от продажи груза, недостаточно дл€ покрыти€ причитающихс€ перевозчику платежей и расходов на хранение и продажу груза, перевозчик вправе взыскать недополученную им сумму с отправител€ или фрахтовател€.

—тать€ 160. ѕлатежи при выдаче груза получателю. ѕраво удержани€ груза
1. ѕолучатель при выдаче ему груза об€зан возместить расходы, произведенные перевозчиком за счет груза, внести плату за простой судна в порту выгрузки, а также уплатить фрахт и внести плату за простой судна в порту погрузки, если это предусмотрено коносаментом или другим документом, на основании которых осуществл€лась перевозка груза, в случае общей аварии об€зан внести аварийный взнос или предоставить надлежащее обеспечение.
2. ѕеревозчик вправе удерживать груз до уплаты сумм или предоставлени€ обеспечени€, указанных в пункте 1 насто€щей статьи.
¬ случае сдачи груза на хранение на склад, не принадлежащий получателю, перевозчик сохран€ет право удержани€ груза при условии немедленного уведомлени€ владельца склада об этом.
3. ѕосле выдачи груза получателю перевозчик утрачивает право требовать от отправител€ или фрахтовател€ сумм, не уплаченных получателем, если только перевозчик не смог осуществить право удержани€ груза по независ€щим от него обсто€тельствам.
4. “ребовани€ перевозчика, удерживающего груз, удовлетвор€ютс€ за счет его стоимости в объеме и в пор€дке, которые установлены гражданским законодательством –оссийской ‘едерации.
5. ¬ырученна€ от продажи груза сумма за вычетом причитающихс€ перевозчику сумм в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи и св€занных с продажей груза разумных расходов передаетс€ получателю.
¬ случае, если суммы, вырученной от продажи груза, недостаточно дл€ уплаты причитающихс€ перевозчику сумм в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, перевозчик вправе взыскать недополученную им сумму с отправител€ или фрахтовател€.

—тать€ 161. ќсмотр груза или проверка его состо€ни€
ѕри фактической или предполагаемой утрате либо повреждении груза получатель и перевозчик об€заны предоставл€ть друг другу возможность проводить осмотр груза или проверку его состо€ни€ до выдачи груза получателю. –асходы на осмотр груза или проверку его состо€ни€ несет тот, кто потребовал осмотра или проверки. ¬ случае, если в результате проведенных по требованию получател€ осмотра груза или проверки его состо€ни€ установлены утрата или повреждение груза, ответственность за которые несет перевозчик, расходы на осмотр груза или проверку его состо€ни€ возмещаютс€ перевозчиком.

—тать€ 162. «а€вление об утрате или о повреждении груза
1. ¬ случае, если до выдачи груза или во врем€ выдачи груза получатель в письменной форме не сделал за€вление перевозчику об утрате или о повреждении груза и не указал общий характер утраты или повреждени€ груза, считаетс€, что груз получен в соответствии с услови€ми коносамента при отсутствии доказательств об ином.
2. ¬ случае, если утрата или повреждение груза могли быть установлены при обычном способе его приема, за€вление перевозчику может быть сделано получателем в течение трех дней после выдачи груза.
3. ѕолучатель может не делать за€вление, указанное в пункте 1 насто€щей статьи, если он совместно с перевозчиком осмотрел груз или проверил его состо€ние во врем€ выдачи груза.

І 7. ‘–ј’“
—тать€ 163. ѕлатежи при перевозках грузов
¬се причитающиес€ перевозчику платежи уплачиваютс€ отправителем или фрахтователем. ¬ случа€х, предусмотренных соглашением между отправителем или фрахтователем и перевозчиком, и при включении данных об этом в коносамент допускаетс€ перевод платежей на получател€.

—тать€ 164. –азмер фрахта
1. –азмер фрахта устанавливаетс€ соглашением сторон. ѕри отсутствии соглашени€ сторон размер фрахта исчисл€етс€ исход€ из ставок, примен€емых в месте погрузки груза и во врем€ погрузки груза.
2. ¬ случае, если груз погружен на судно в большем количестве, чем предусмотрено договором морской перевозки груза, размер фрахта соответственно увеличиваетс€.
3. ¬ случае, если вместо предусмотренного договором морской перевозки груза на судно погружен другой груз, размер фрахта за перевозку которого больше, чем предусмотренный договором морской перевозки груза, фрахт уплачиваетс€ за перевозку действительно погруженного груза.
¬ случае, если размер фрахта за перевозку действительно погруженного груза меньше, чем фрахт за перевозку груза, предусмотренный договором морской перевозки груза, уплачиваетс€ фрахт, предусмотренный договором морской перевозки груза.

—тать€ 165. ‘рахт за груз, утраченный при его перевозке
1. «а груз, утраченный при его перевозке, фрахт не взимаетс€ и, если он уплачен вперед, возвращаетс€. ¬ случае, если утраченный груз окажетс€ впоследствии спасенным, перевозчик имеет право на фрахт в размере, пропорциональном пройденному судном рассто€нию.
ѕри исчислении фрахта за фактически пройденное судном рассто€ние учитываетс€ соотношение части пути, пройденного судном с грузом, и прот€женности всего пути обусловленного рейса судна, а также соотношение расходов, затрат времени и труда, опасностей, которые св€заны с пройденным судном с грузом рассто€нием, и тех, которые обычно приход€тс€ на оставшуюс€ часть пути.
2. «а груз, погибший или поврежденный вследствие его естественных свойств или завис€щих от отправител€ обсто€тельств, фрахт уплачиваетс€ полностью.

І 8. ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“№ ѕ≈–≈¬ќ«„» ј, ќ“ѕ–ј¬»“≈Ћя » ‘–ј’“ќ¬ј“≈Ћя
—тать€ 166. ќтветственность перевозчика
1. ѕеревозчик не несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо за просрочку его доставки, если докажет, что утрата, повреждение или просрочка произошли вследствие:
1) непреодолимой силы;
2) опасностей или случайностей на море и в других судоходных водах;
3) любых мер по спасанию людей или разумных мер по спасанию имущества на море;
4) пожара, возникшего не по вине перевозчика;
5) действий или распор€жений соответствующих властей (задержани€, ареста, карантина и других);
6) военных действий и народных волнений;
7) действи€ или бездействи€ отправител€ или получател€;
8) скрытых недостатков груза, его свойств или естественной убыли;
9) незаметных по наружному виду недостатков тары и упаковки груза;
10) недостаточности или не€сности марок;
11) забастовок или иных обсто€тельств, вызвавших приостановление либо ограничение работы полностью или частично;
12) иных обсто€тельств, возникших не по вине перевозчика, его работников или агентов.
2. ѕеревозчик признаетс€ просрочившим доставку груза, если груз не выдан в порту выгрузки, предусмотренном договором морской перевозки груза, в срок, который определен соглашением сторон, при отсутствии такого соглашени€ - в разумный срок, который требуетс€ от заботливого перевозчика с учетом конкретных обсто€тельств.
3. Ћицо, имеющее право за€вить требование к перевозчику в св€зи с утратой груза, может считать груз утраченным, если груз не выдан в порту выгрузки лицу, управомоченному на получение груза, в течение тридцати календарных дней по истечении установленного пунктом 2 насто€щей статьи срока выдачи груза.
4. ѕеревозчик несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо за просрочку его доставки с момента прин€ти€ груза дл€ перевозки до момента его выдачи.

—тать€ 167. Ќавигационна€ ошибка
ѕеревозчик не несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо за просрочку его доставки, за исключением груза, перевозимого в каботаже, если докажет, что утрата, повреждение или просрочка произошли вследствие действи€ или бездействи€ в судовождении или управлении судном капитана судна, других членов экипажа судна либо лоцмана (навигационна€ ошибка).

—тать€ 168. ќсвобождение перевозчика от ответственности при наличии признаков, свидетельствующих о сохранности груза
ѕеревозчик не несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза, прибывшего в порт назначени€ в исправных грузовых помещени€х с исправными пломбами отправител€, доставленного в исправной таре без следов вскрыти€ в пути, а также перевозившегос€ в сопровождении представител€ отправител€ или получател€, если получатель не докажет, что утрата или повреждение прин€того дл€ перевозки груза произошли по вине перевозчика.

—тать€ 169. »счисление размера ответственности перевозчика за утрату или повреждение груза
1. ѕеревозчик несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза в следующих размерах:
1) за утрату груза - в размере стоимости утраченного груза;
2) за повреждение груза - в размере суммы, на которую понизилась его стоимость;
3) в случае утраты груза, прин€того дл€ перевозки с объ€влением его ценности, - в размере объ€вленной стоимости груза. «а перевозку груза с объ€вленной ценностью с отправител€ или получател€ взимаетс€ дополнительна€ плата, размер которой определ€етс€ договором морской перевозки груза.
ѕеревозчик также возвращает полученный им фрахт, если фрахт не входит в стоимость утраченного или поврежденного груза.
2. ќбща€ сумма, подлежаща€ возмещению, исчисл€етс€ исход€ из стоимости груза в том месте и в тот день, в которые груз был выгружен или должен был быть выгружен с судна в соответствии с договором морской перевозки груза.
—тоимость груза определ€етс€ исход€ из цены на товарной бирже или, если нет такой цены, исход€ из существующей рыночной цены, а если нет ни той, ни другой цены, исход€ из обычной стоимости грузов того же рода и качества.
»з суммы, подлежащей возмещению за утрату или повреждение груза, вычитаютс€ расходы на перевозку груза (фрахт, пошлины и другие), которые должны были быть произведены грузовладельцем, но вследствие утраты или повреждени€ груза произведены не были.

—тать€ 170. ќграничение ответственности перевозчика
1. ¬ случае, если род и вид, а также стоимость груза не были объ€влены отправителем до погрузки груза и не были внесены в коносамент, ответственность перевозчика за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза не может превышать 666,67 расчетной единицы за место или другую единицу отгрузки либо две расчетные единицы за один килограмм массы брутто утраченного или поврежденного груза в зависимости от того, кака€ сумма выше.
2. ќтветственность перевозчика за просрочку доставки прин€того дл€ перевозки груза не может превышать размер фрахта, подлежащего уплате согласно договору морской перевозки груза.
3. ќбща€ сумма, подлежаща€ возмещению перевозчиком на основании пунктов 1 и 2 насто€щей статьи, не может превышать предел ответственности, который был бы установлен в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи за полную утрату груза, в отношении которого возникла така€ ответственность.
4. ¬ случае, если дл€ перевозки груза используетс€ контейнер, поддон или другое приспособление, количество мест или единиц отгрузки, перечисленных в коносаменте в качестве перевозимых в таком приспособлении, считаетс€ дл€ целей насто€щей статьи количеством мест или единиц отгрузки. «а исключением указанного случа€, такое приспособление считаетс€ местом или единицей груза.
5. —тороны договора морской перевозки груза могут своим соглашением установить пределы ответственности, превышающие те, которые предусмотрены пунктами 1 - 3 насто€щей статьи.

—тать€ 171. “ребовани€ к перевозчику, его работникам и агентам
1. ѕравила об ответственности перевозчика и правила об ограничении ее, установленные стать€ми 166 и 170 насто€щего  одекса, примен€ютс€ к любому требованию к перевозчику в св€зи с утратой или повреждением прин€того дл€ перевозки груза либо просрочкой его доставки, на который распростран€етс€ договор морской перевозки груза, независимо от того, вытекает требование из договора или об€зательств вследствие причинени€ вреда.
2. ¬ случае, если требование в св€зи с утратой или повреждением прин€того дл€ перевозки груза либо просрочкой его доставки предъ€влено к работнику или агенту перевозчика, такой работник или агент имеет право воспользоватьс€ правилами об ответственности и правилами об ограничении ее, на которые вправе ссылатьс€ перевозчик, если докажет, что он действовал в пределах своих об€занностей (полномочий).
3. «а исключением случа€, предусмотренного статьей 172 насто€щего  одекса, суммы, которые могут быть взысканы с перевозчика, его работников и агентов, не должны превышать в совокупности пределы ответственности, предусмотренные статьей 170 насто€щего  одекса.

—тать€ 172. ”трата права на ограничение ответственности
1. ѕеревозчик не имеет права на ограничение ответственности, предусмотренное статьей 170 насто€щего  одекса, если доказано, что утрата или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочка его доставки €вились результатом его собственного действи€ или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.
2. –аботник и агент перевозчика не имеют права на ограничение ответственности, предусмотренное пунктом 2 статьи 171 насто€щего  одекса, если доказано, что утрата или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочка его доставки €вились результатом их собственных действий или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.

—тать€ 173. ќтветственность фактического перевозчика
1. ¬ случае, если осуществление перевозки груза или ее части поручено фактическому перевозчику, если даже это допустимо услови€ми договора морской перевозки груза, перевозчик тем не менее несет ответственность за всю перевозку груза в соответствии с правилами, установленными насто€щим параграфом. ¬ отношении перевозки груза, осуществленной фактическим перевозчиком, перевозчик несет ответственность за действи€ или бездействие фактического перевозчика, его работников и агентов, действовавших в пределах своих об€занностей (полномочий).
‘актическим перевозчиком €вл€етс€ любое лицо, которому перевозчиком поручено осуществление перевозки груза или ее части, и любое другое лицо, которому поручено такое осуществление перевозки груза.
2. ¬ соответствии с соглашением между перевозчиком и фактическим перевозчиком правила, установленные насто€щим параграфом об ответственности перевозчика, примен€ютс€ также к ответственности фактического перевозчика за осуществленную им перевозку груза.
ѕравила, установленные пунктами 2 и 3 статьи 171 и пунктом 2 статьи 172 насто€щего  одекса, примен€ютс€ в случае достижени€ соглашени€, предусмотренного абзацем первым насто€щего пункта, также при предъ€влении требовани€ к работнику или агенту фактического перевозчика.
3. Ћюбое соглашение, в соответствии с которым перевозчик принимает на себ€ об€зательства, не предусмотренные установленными насто€щей главой правилами, или отказываетс€ от прав, предоставл€емых установленными насто€щей главой правилами, распростран€етс€ на фактического перевозчика только в случае, если он дал на это согласие в письменной форме. Ќезависимо от наличи€ или отсутстви€ такого согласи€ фактического перевозчика перевозчик тем не менее остаетс€ св€занным об€зательствами или отказом от прав, вытекающими из такого соглашени€.
4. ¬ случае, если ответственность несут перевозчик и фактический перевозчик, их ответственность €вл€етс€ солидарной.
5. —уммы, которые могут быть взысканы с перевозчика и фактического перевозчика за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочку его доставки, не должны в совокупности превышать пределы ответственности, предусмотренные насто€щим параграфом.
6. ѕравила, установленные насто€щим параграфом, не затрагивают право регресса перевозчика и фактического перевозчика друг к другу.

—тать€ 174. —квозна€ перевозка груза
1. ¬ случае, если перевозчик выдает сквозной коносамент, которым предусматриваетс€, что часть перевозки груза должна осуществл€тьс€ не перевозчиком, а другим лицом, сквозным коносаментом может быть предусмотрено, что перевозчик не несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочку его доставки, вызванные обсто€тельствами, имевшими место в то врем€, когда груз находилс€ в ведении другого лица при осуществлении им части перевозки груза. ќб€занность доказывани€ того, что утрата или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочка его доставки вызваны такими обсто€тельствами, лежит на перевозчике.
2. Ћицо, осуществл€ющее часть перевозки груза, несет ответственность за утрату или повреждение прин€того им дл€ перевозки груза либо за просрочку его доставки, вызванные обсто€тельствами, которые имели место во врем€ нахождени€ груза в его ведении, в соответствии с правилами, установленными насто€щим параграфом об ответственности перевозчика.

—тать€ 175. —оглашение об освобождении перевозчика от ответственности или уменьшении пределов его ответственности
1. ¬ случае, если перевозка груза осуществл€етс€ на основании коносамента или коносамента, который выдан в соответствии с чартером и регулирует отношени€ между перевозчиком и держателем коносамента, не €вл€ющимс€ фрахтователем, соглашение об освобождении перевозчика от ответственности или уменьшении пределов его ответственности, предусмотренных установленными насто€щим параграфом правилами, ничтожно.
2. Ќезависимо от правил, установленных пунктом 1 насто€щей статьи, перевозчик вправе заключать соглашение об освобождении его от ответственности или уменьшении пределов его ответственности, предусмотренных установленными насто€щим параграфом правилами:
1) с момента прин€ти€ груза до его погрузки на судно и после выгрузки груза до его сдачи;
2) если не выдаетс€ коносамент и согласованные услови€ перевозки груза включены в документ, который не €вл€етс€ товарораспор€дительным документом и содержит отметку об этом. ѕравила, установленные насто€щим подпунктом, примен€ютс€ к перевозке определенного груза, если род и вид груза, состо€ние груза, сроки перевозки груза, а также услови€, при которых должна осуществл€тьс€ перевозка груза, оправдывают заключение особого соглашени€.

—тать€ 176. ќтветственность отправител€ и фрахтовател€
ќтправитель и фрахтователь несут ответственность за причиненные перевозчику убытки, если не докажут, что убытки причинены не по их вине или не по вине лиц, за действи€ или бездействие которых они отвечают.



Ќазад

 


©2007-2012 –оскодекс.ру: кодексы –‘, правова€ информаци€, консультации юридических лиц